Home> ビジネス: 2011年2月アーカイブ
ビジネス: 2011年2月アーカイブ
電子辞書 SII SR-S9002
昨年9月以降、海外拠点の情報部門と英語で頻繁にやりとりするようになったため、 英語のツールもしっかりとしたものが欲しくなってきました。
例として、過去の記事(Amazon.comでお買い物)で、 ビジネス英語をサポートするため、ビジネス英語用の辞書を買った旨を記事にしました。
今回の記事はその第2弾とでもいいますか、新たに買った電子辞書のことを記事にしたいと思います。
購入した機種は「SII SR-S9002」になります。
CASIO Ex-word 電子辞書 XD-A10000 フラッグシップモデル ツインタッチパネル 音声対応 150コンテンツ 日本文学300作品/世界文学100作品収録 Blanview (ブランビュー) カラー液晶搭載
電子辞書は一応持っていたのですが、大学に入ったときに購入したもの(SII製)で古くなってきていましたし、 仕事での生産性向上になればいいなと、新たなものを購入することにしました。
ちなみに、購入時に対抗馬となった機種が「casio XD-A10000」。
この機種、コンテンツの量が半端無く多く(150コンテンツ)、しかもカラー液晶で、評判もそこそこいいんですよねー。
でも、最終的にSII SR-S9002を選びました。選んだ理由などについては続きにて。
- Comments: 3
- TrackBacks: 0
ビジネスで使う英語 〜自己紹介〜
- 2011年2月13日 23:50
- ビジネス
最近はブログのネタがTOEICの内容に偏っていますが、
幸いなことに僕は仕事でも時折英語を使うことがあります。
SEとして働いており、主に海外拠点の情報部門担当者とのやりとりに英語を使っています。
そこで、仕事で英語を使いながら、感じたことや疑問に思ったことなども時折記事にしていきたいと思います。
まずは英語での自己紹介について。
世の中グローバル化が押し寄せてきているので、英語での会議も時折あったりします。
そんな時に、しばしば「英語の自己紹介はどうしたらいいか?」という
相談を同期の友人から受けます。
そんなときに例として挙げるのがこんな感じの英文。
I'm Hondy from XXXX Group/Division.
I started working for this corporation in 2009.
Since last April, I have worked on XYZ system/project.
I'm looking forward to working with you. Thank you.
まだ入社2年目なので、
「2009年入社で、2010年4月からXYZシステム/プロジェクトに取り組んでいます。」
みたいな例文でいいのでは?なんて話をします。
もちろん、紹介する相手によってもう少しシステム/プロジェクトの説明を後ろにつけたりすることはありますけどね。
こんな感じで、少しずつ仕事での英語の話題も記事にしていきたいと思います。
(記事のカテゴリに「ビジネス」を追加しました!)
人気ブログランキング、よろしければクリックをお願いします!
- Comments: 0
- TrackBacks: 0
Home> ビジネス: 2011年2月アーカイブ