Home> ビジネス > | 学習教材 > 電子辞書 SII SR-S9002
電子辞書 SII SR-S9002
昨年9月以降、海外拠点の情報部門と英語で頻繁にやりとりするようになったため、 英語のツールもしっかりとしたものが欲しくなってきました。
例として、過去の記事(Amazon.comでお買い物)で、 ビジネス英語をサポートするため、ビジネス英語用の辞書を買った旨を記事にしました。
今回の記事はその第2弾とでもいいますか、新たに買った電子辞書のことを記事にしたいと思います。
購入した機種は「SII SR-S9002」になります。
CASIO Ex-word 電子辞書 XD-A10000 フラッグシップモデル ツインタッチパネル 音声対応 150コンテンツ 日本文学300作品/世界文学100作品収録 Blanview (ブランビュー) カラー液晶搭載
電子辞書は一応持っていたのですが、大学に入ったときに購入したもの(SII製)で古くなってきていましたし、 仕事での生産性向上になればいいなと、新たなものを購入することにしました。
ちなみに、購入時に対抗馬となった機種が「casio XD-A10000」。
この機種、コンテンツの量が半端無く多く(150コンテンツ)、しかもカラー液晶で、評判もそこそこいいんですよねー。
でも、最終的にSII SR-S9002を選びました。選んだ理由などについては続きにて。
購入のポイント
僕がどういったポイントでこの機種を選んだのか、何点か挙げてみたいと思います。
PASORAMA
この機種を選んだ最大のポイントとしては、パソコン上で電子辞書を利用できる機能を搭載していたことです。仕事柄、自分が英語を使うシーンは、
- メール作成
- 資料作成 (Excel/PowerPoint)
- 会議中
が大半です。特にメール作成、資料作成はパソコン上の作業なので、パソコンから電子辞書にそのままアクセスできるのは、 ポイントが高いと思っていたのですが、実際に使ってみた感想として、この上なく便利だと実感しました。
やっぱりパソコンのキーボードは大きいので入力が格段に楽ですし、調べるときにパソコン→電子辞書と手や視線を移動させる
必要がないですからね〜。
特にこれまで、英辞郎の辞書(with PDIC)を使用
していたため、それと同じように使えて大変気に入っています。
キーボード
これもポイントが高いです。好みの問題もあるかもしれないのですが、家電店店頭でチェックしたときに、
対抗馬のC社の電子辞書のキーボードはふにゃふにゃしててどうも好きになれませんでした。
SIIの電子辞書は、「カイテキー」ということをうたっているだけあり、
パソコンのキーボードのような押し心地で気持ちよくタイプできます。
(まあ、PASORAMA機能を使ってパソコンとつなげて使う際には本体のキーボードは操作しないのですが、 それでも本体だけで使うときもありますので)
コンテンツ
仕事上、生産や物流などの専門的な用語を英語に訳さないといけないことが多々あります。
そうすると、どう訳していいか困ることがあります。この辞書には、
が収録されており、購入前に、自分が先日困った単語「入庫」を、一括検索で家電店の店頭で 検索してみたところばっちり収録済であることを確認!
さらには、「日外アソシエーツ コンピュータ用語辞典 第4版 英和・和英/用例プラス」も収録されており、 SEである自分にはかなりメリットが大きいと判断しました。
液晶
カラー液晶ではないですけど、非常に細かな(美しい)字で文字を表示できます。 解像度が高くてきれいな文字が表示できるのは個人的には好感が持てます〜。
こんなポイントでこの辞書を購入しました。実際の英文メールを作成するときには、 ロングマン現代英英辞典(5訂版)や、オックスフォード現代英英辞典(第8版)もよくパソコン上で使うので、 この電子辞書にロングマン現代英英辞典が入っていたら完璧だなーと当時思いながら買ったんですが、 ...先月発売された後継機種の「SR-S9003」には、
「ロングマン」「オックスフォード」「コウビルド」等々が収録されており、英英辞典が大幅に強化されているではありませんか!!
SR-S9002を買ったのは2010年10月なんですが、やっぱりどんどんいいのが出てきますね〜。
人気ブログランキング、よろしければクリックをお願いします!
- Newer: 第160回 TOEIC公開テスト結果(速報)
- Older: ビジネスで使う英語 〜自己紹介〜
トラックバック:0
- TrackBack URL for this entry
- http://yng.sakura.ne.jp/mt/mt-tb.cgi/72
- Listed below are links to weblogs that reference
- 電子辞書 SII SR-S9002 from 英語上級者への道
コメント:3
- 広告
- カテゴリ
- アーカイブ
- ウェブページ
- 購読
- メール
- カウンター
- リンク集
- Powered By
blog atmark yng.sakura.ne.jp
atmark→@
320434
突然のご連絡失礼いたします。
“My”アフィリエイト スカウト事務局の松嶋と申します。
私はNTTコミュニケーションズが運営する“My”アフィリエイトの広告プログラムを優良サイト様へご紹介する活動をしております。
貴サイトを拝見し、学習に関する情報が充実したサイトだと感じました。
資格や語学などの今人気の広告バナー掲載にぜひご協力いただけないでしょうか。
詳細をご覧いただいてからご判断いただいて構いません。
特典もありますので、ご興味がございましたら以下のURLから詳細をご確認いただければ幸いです。
http://www.affiliate.ntt.com/topics/scout/
※申込フォームには下記の情報をご入力ください。
エントリーコード『178』 、サイトURL『http://yng.sakura.ne.jp/blog/』
※2/28までに広告掲載にご協力いただいた方が特典対象となります
この度の連絡で不快な思いをされた方には大変申し訳ございません。お詫び申し上げます。
「SII SR-S9002」を購入されたのですね。
僕はこの機種の前のモデル、「SII SR-S9001」を使っています。
ロングマンを入れたかったのでシルカカードを購入して入れています。
いまやロングマンもコウビルドも入っているのですね、驚きました。
時代は進んでいますね。
凄く使いこなされているようで凄いと思います。
僕はいまだにイマイチ使いこなせていませんが、愛着はとてもありますよ。
>HUMMERさん
コメントありがとうございます!HUMMERさんは、SR-S9001をお使いだったんですね。
やっぱり、ロングマンはいいですよね。私も電子辞書としては使っていないものの、普段パソコン上や学習で使う英英辞典はロングマンをメインで使用しています。
そうなんです、新機種はロングマンもコウビルドも内蔵してて本当に魅力的だと思っています。。見たときに買ってしまいそうになりました(笑)
電子辞書、まだ使いこなしているとは言えないかもしれませんが、記事に書いたとおり、PASORAMAの機能は大変便利で気に入っています!
SIIの電子辞書は2台目なのですが、使いやすいですよね。